Переводы, заметки, фотографии
Из переводов с армянского Из путевых заметок (Америка, часть I) Из путевых заметок (Америка, часть II) Из путевых заметок (Америка, часть III) Фото-архив Фотографии с презентации книги (22.10.08) О литературе На самую главную

Золотые времена

Немного трудно писать о том, что было до тебя. О том, что не успела увидеть, и уже никогда не увидишь. Но будешь вечно грезить и представлять. Загадочно и неуловимо то, что навсегда ушло, но что мерцает и вспыхивает яркими огнями воображения при малейшем усилии памяти. Надо ждать мгновения, когда все окончательно станет понятным, и все эти узоры и перемещения превратятся из случайных превратностей судьбы в непреложность земного бытия. Так было, потому что иначе быть не могло.
Легкое дыхание жизни порождает их неумолимую достоверность. И в памяти на терновом кресте расцветают прекрасные розы, а образы любимых людей обретают черты величайшего торжества красоты и правды.
***
Мама родилась зимой 1905 года в Аккермане старшим ребенком в семье Аматуни-Киркоровых. И назвали ее царским именем – Тамар...

Целиком эссе Мариам Чайлахян "Золотые времена" можно прочесть здесь: http://komnata522.narod.ru/Vremena.html

Hosted by uCoz